Relire consiste à vérifier que le document produit, qu’il ait été traduit ou rédigé de toutes pièces, est conforme aux attentes du client mais aussi de ses futurs utilisateurs. Concrètement, on vérifie que les informations qu’il contient sont exactes et bien à jour, que rien n’a été oublié (particulièrement s’il s’agit d’une traduction), que les titres et les numéros de page sont bien à leur place, etc. En ce qui concerne la forme du texte, on s’assure qu'il ne contient aucune faute d’orthographe ni erreur de grammaire.

 

Quelles sont les langues de travail proposées à Trelingua ?

 

Je peux assurer la relecture de documents rédigés en français, en anglais et en espagnol. Dans le cas de documents traduits, j’assure les relectures dans les mêmes paires de langues que pour la traduction, à savoir anglais > français et espagnol > français.

 

Quels sont les tarifs pratiqués ?

 

Comme pour la traduction, les tarifs sont définis au mot source, c’est-à-dire que le tarif fixé sera multiplié par le nombre de mots du ou des document(s) à traduire pour obtenir le prix total.

 

Ces tarifs sont variables puisqu’ils dépendent de nombreux facteurs : langue source, difficulté du document, mise en page plus ou moins complexe, délai, etc.

 

Dans le cas d’un document traduit, il peut arriver que la traduction effectuée soit si mauvaise qu’elle nécessite une retraduction complète. Si cela s’avère être le cas, je vous en avertis le plus tôt possible pour que nous puissions trouver une solution.

 

Un tarif minimum de 10€ sera appliqué à toute relecture, même très courte et non technique. Cela correspond au temps passé à traiter votre commande, à préparer le devis, la facture, etc.

 

Combien de temps faut-il pour relire un document ?

 

En général, une relecture est bien plus rapide qu’une traduction, puisqu’il s’agit simplement de vérifier que tout est en ordre. Le délai nécessaire dépendra donc de la qualité du document, mais aussi de sa difficulté, de sa mise en page, de la quantité de données à examiner, etc.

 

Si vous souhaitez que je relise votre document pour le lendemain, ou pour le lundi suivant dans le cas d’un texte envoyé le vendredi soir, j’étudierai votre demande et vous indiquerai si elle est réalisable.